Читайте с удовольствием
4. ПИРАМИДЫ. Восхождение
Консул отдал распоряжение янычару, и тот вручил мне хлеб, вино и кур — продукты, через которые, как считают, не передается чума.
Бедная рабыня скучала в каюте, я велел ей сойти на берег и сопровождать меня, поскольку собирался представить ее консулу.
Увидев, что я возвращаюсь не один, консул нахмурился.
— Вы что, хотите взять эту женщину с собой во Францию? — спросил у меня чиновник.
— Возможно, если она согласится, а я смогу осуществить это намерение, пока же мы едем в Бейрут.
— А вы знаете, что, попав во Францию, она станет свободной?
— Я считаю, что она и сейчас свободна.
— К тому же, если ей не понравится во Франции, вы будете обязаны отправить ее обратно в Египет за свой счет.
— Этого я не знал.
— Подумайте хорошенько. Лучше перепродать ее здесь...
— В городе, где свирепствует чума? Это не слишком благородный поступок.
— Ну, это ваше дело...
Чиновник объяснил все консулу, который в конце концов рассмеялся и решил представить рабыню своей супруге. Тем временем нас провели в столовую с большим круглым столом посередине. Здесь состоялась следующая церемония.
Консул указал мне место, сам же сел напротив, рядом с чиновником и маленьким мальчиком, наверное с сыном, которого привели с женской половины. Янычар встал справа от стола, обозначая разграничительную линию. Я ждал, что пригласят бедную Зейнаб, она сидела скрестив ноги на циновке с великолепным безразличием, словно еще находилась на невольничьем рынке. Может быть, она думала, что я привез ее сюда, чтобы перепродать?
Чиновник сообщил мне, что наш консул — негоциант, католик, уроженец Сирии и что, по обычаю, даже у христиан женщин за стол не сажают и ханум выйдет только для того, чтобы оказать мне честь.